Лицо со шрамом Гоблин (1983)
- Жанр: Криминал, драма
- Год: 1983
- Страна: США
- Режиссёр: Брайан Де Пальма
- Бюджет: $ 37 млн
- Сборы: $ 65 884 703
- В ролях: Аль Пачино, Стивен Бауэр, Мишель Пфайффер, Роберт Лоджа
- Качество: HDRip
Не один десяток лет прошел как вышел фильм Лицо со шрамом 1983 года производства, режиссёра Брайана Де Пальмы, и вот наконец перевод Гоблина дошел и до него. Этот поистине шедевр и раньше в дубляже смотрелся на ура, но сейчас в правильном переводе Гоблина это уже совсем другое кино.
Фильм без цензуры.
О сюжете
Два бандита рецидивиста из славного острова свободы - Кубы, Тони Монтано со своим дружком Моноло Рибера по кличке "Мэнни" уносят ноги с Кубы в поисках сладкой жизни в США. Ведь как известно в США сплошь богачи и совсем нет бедноты, все там жрут от пуза, и понемногу работают. В общем по прибытию в Майами, парни немедленно попадают в лагерь для беженцев оравой своих соотечественников, через некоторое время они немедленно знакомятся с местным наркобарыгой - Омаром Суаресом, который в свою очередь работает очень уважаемого человека в преступных кругах наркобарона Лопеса.
Парням с Кубы немедленно поступает предложение немного поработать, они поручают "угомонить" одного человека из лагеря для беженцев, после чего у ребят сразу улучшаются дела на американском континенте, и им даже дают вид на жительство, вот что бывает когда знаком с правильными людьми, и это несмотря на преступное прошлое, которое было невозможно скрыть от местных властей.
Наркобарыга Суарес дает Тони ответственное задание - провести сделку по продаже кокаина, но в последний момент Тони нюхом чует, что его хотят приморить и чудом остается в живых, чего не скажешь о его подельнике, которого жестоко убивают распилив бензопилой на части, но Тони мстит за подельника и даже отбирает товар в свою пользу. В самое короткое время у кубинского гангстера дела идут резко вверх, он обзаводится деньгами и связями, и стает настолько уверенным, что решает идти на поводу у своих амбиций и самому стать большим боссом.
Комментарии
Перевод хорош. Спасибо, Юрьевич!
Создатели персонажа Энтони Сопрано, явно, позаимствовали часть образа Тони Монтана. А Гандольфини шикарно сыграл, прям второй Аль Пачино, мимика и характер очень похожи
Спасибо вам, Дмитрий Юрьевич. Это просто шедеврально
Всё парни, расходимся здесь нехер делать!
Такому гондону и куску говна, как Тони Монтана, сопереживать невозможно. Наоборот, я был очень рад, когда в конце его таки пристрелили.
Вообще, очень хорошая задумка, когда ГГ - [censored] с большой буквы.
Преклоняюсь перед талантом Аль Пачино. Сыграть такого мудака - не каждому дано.
Дим Юричу большое спасибо за классный перевод
Ok
Женский голос ему не нужен в принципе, но тебе надмозгу этого не понять.
Да, у него есть некоторые принципы, через которые он не готов переступить, и остатки некоторых понятий.
Но положительным он выглядит только на фоне совсем уж мразей, ради денег готовых на все.
___________________________
Тут не понял, вроде этот фильм в переводе Гоблина в сети давно?
Про качество перевода ничего сказать не могу, не настолько владею английским, а вот озвучка - как всегда на высоте! Объяснить такое противоречие могу только любовью ДЮ к криминальной тематике и ностальгией.
Впервые посмотрел "Лицо со шрамом" году в 95-м, наверное, не раньше. Не понравился. Думал "правильный перевод" изменит что-то, ан нет - "как будто под елкой нас%али"
А за труды огромное спасибо, очень ценю, и если фильм существует в озвучке Гоблина - смотрю только с ней.
Полностью согласен! Первый раз кстати посмотрел этот фильм, раньше не смотрел. Ну полная ахинея.
Если бы ты сказал, что фильм просто не понравился, потому что тебе не нравится насилие или данная тематика или жанр вообще - другое дело.
Но за "чушь несусветную" в адрес блестящей криминальной драмы - свали к такой-то матери).
Вобще просто ни-хе-ра. Тони только и делает, что нюхает кокос огромными дорогами и всё. Чтобы делать большие деньги, нужно и бизнес иметь крупный. А крупным бизнесом нужно управлять. Это ничего не показано. Продаёт он в розницу или толкает только оптом, кому он продает? Кто контролирует его команду распространителей. Ничего этого нет. Посмотрел просто из-за того, что слышал мол это классика жанра. А на деле - фильм на один раз. Пересматривать его уж точно не собираюсь.
2. Странная точка не возврата, когда бомбу подложили и не взорвали. Если такой крутой, решил бы вопрос "лицом к лицу". Хотя,.. видимо действительно зажрался.
Вам бы пройти курсы, по использованию такой полезной штуки на сайтах, как "поиск" и жизнь стала бы немного легче. Рекомендую начать с сайта google.com, там натренироваться и уже после этого смело юзать любой другой поиск, будь то полноценный поисковый сервис или встроенная утилита на сайтах.
ссылку и послушай перевод. А ещё почитай, что сверху написано. Ладно, я тебе здесь напишу. "Лучшие фильмы в дубляже" . Подкалывать тебя не буду, насчёт научиться читать на гугле и все такое